Июньский фуршет
-
-
- ravebinovich
- 15.06.2012 20:30
- ↑
- →
Английский текст, вроде, понимаю. Речь чуть хуже, но смысл доносится. Сам никак не могу составить предложение, так-как пытаюсь скомпоновать его так, как сказал бы по-русски. Как избавиться от русскости построения предложений и привить себе логику формирования английской речи?
И ещё странный вопрос - на сколько хорошее произношение английского в песнях у группы Plazma? Ну, в плане правильности, акцента. -
-
насчет плазмы не могу сейчас сказать, я их не слушал никогда.
русская психология языка и английская- разные вещи. предложения строятся совершенно по-разному, поэтому построить английское предложение на основе русского - неблагодарное занятие. не пытайтесь говорить заумными фразами. стройте короткие фразы без сложных грамматических конструкций. если и это не получается, зубрите поначалу короткие фразы, ими отвечайте. постепенно научитесь ими мыслить, то есть вам в голову певоначально будет приходить не длинная русская фраза, а кроткая английская, даже когда вы общаетесь с русскими. постепенно короткие фразы обрастут сложными конструкциями. -
-
- ravebinovich
- 15.06.2012 20:57
- ↑
- →
А как понять, что произношение правильное?
P.S. Советую слухануть плазму. Хороший голос. :) -
-
хорошо, послушаю:)
правильное произношение может понять человек, который сам неплохо говорит по-английски.
хотя правильное произношение- понятие растяжимое. правильное относительно чего? в англоязычных странах в разных регионах говорят на разных диалектах. лондонец считает, что у него правильное произношение. шотландец, что у него. речь и лондонца, и шотландца режет слух техасцу. тут скорее нужно говорить о правильном построении фраз, а не о произношении. в современном мире английский очень-очень разный. -
-
- ravebinovich
- 15.06.2012 21:06
- ↑
- →
Что интересного можно почитать на английском, чтоб было по большей части понятным без словаря?
-
-
в оригинале если - любую беллетристрику современную, но только не техническую литературу. женские или шпионские романы- глупые, но понятные:)
можно читать адаптированную литературу. вот, например, The Green Years, наши отчественные авторы адаптировали, очень, на мой взгляд удачно. без словаря понятно, как раз там много простых запоминающихся фраз. -
Насколько полезным считаете летние языковые школы для детей старших классов? Ребенку 13 лет, вроде занимается регулярно, но не вижу особого прогресса, особенно в плане живого общения. Насколько может привить разговорный навык пребывание в школе, скажем, в Ирландии. Какой срок пребывания в таком формате считаете минимальным/оптимальным?
-
полезны, если ребенок оторван от русскоязычной среды. то есть надо, чтобы жил в семье, а не в общежитии, где он обязательно найдет, с кем пообщаться по-русски:)) и чтобы в семье не проживало других русскоязычных детей. ирландия дешевле, но там свои особенности произношения. на мой взгляд, лучше поближе к лондону отправлять или в америку. срок- ну, чем дольше, тем лучше. на сколько денег хватит:) желательно, не меньше трех недель, чтобы успел адаптироваться и заговорить.
-
ну, бесплатную болтовню можно, например, здесь найти: http://www.englishforums.com/English/Le
arnEnglishWithSkype/bqqjg/post.htm
или гуглите learning/teaching english through skype и находите сайты и ресурсы преподавателей.
не советую пользоваться нашими ресурсами, которые позиционируют себя как "скайп-курсы" и предлагают подобрать репетитора-иностранца за агентские. это, во-первых, может оказаться не иностранец, или иностранец, но какой-нибудь малограмотный бродяжка. они никого не проверяют, сами преподавателям придумывают резюме. -
Сайт моей знакомой. http://www.skype-language.com/
Можете позадавать ей вопросы вконтактике : http://vk.com/elenakivileva
Насколько я знаю, у них хорошие носители. -
У меня проблемы с пониманием безличного "you" (ХЗ, как оно правильно называется).
Например: один че-то сделал, второй спрашивает "what the hell was that?", и тот отвечает "that's what you do".
Как понять, что это безличное "да так все делают", а не личное "а это как ты сам делаешь". По тому, что по смыслу подходит? -
По контексту, как же еще.
А как тебе по-русски: «Когда ты попадаешь туда впервые, тебе кажется что ты как будто попал в другое измерение»?
Ужасно ведь звучит, и потому такая конструкция не рекомендуется к использованию. А в английском она акцентирована как например «I DO know what i'm doing».
А в твоем примере чувак ответил что-то вроде «так надо» или «так положено» в зависимости от контекста. -
задаешь, бывает, вопрос на английском, а они отвечают по-русски. ну задаешь и задаешь один и тот же вопрос, пока не ответят по-английски. не перехожу сам на русский, продолжаю одну и туже элементарную фразу повторять. заставляю учить короткие тексты, диалоги, простые фразы. такие, на все случаи жизни. и заставляю задавать вопросы мне. вот пока пятнадцать вопросов не задаст, урок не продолжаем.
-
-
- v_rednaya_zlaya
- 15.06.2012 22:14
- ↑
- →
Достаточно ли для поддержки уровня языка только читать книги и смотреть фильмы на английском?
-
-
В Москве довольно активно сообщество каучсёрферов. Что-то постоянно происходит, да и организовать что-то легко (говорю по своему опыту). Возможно, носителей языка вы там не найдёте, но там полно экспатов и проезжих путешественников, которые очень хорошо говорят по-английски. Весело и бесплатно. Если не знаете, что такое Каучсёрфинг, почитать можно здесь. Попробуйте. Хостить никого не обязательно.
-
-
- ustalaya_000
- 15.06.2012 23:26
- ↑
- →
Спасите-помогите! Нормально читаю, понимаю речь - и ВООБЩЕ не могу ничего говорить, бледнею, руки трясутся, в голове ни одного слова по-английски. Я понимаю, что это проблемы скорее психологические нежели языковые, но наверняка же я не одна такая и в вашей практике подобное встречается. Как это снять? Пробовала заниматься индивидуально - все равно не могу говорить.
-
-
говорите вначале сами с собой. я серьезно. по-русски же вы иногда разговариваете с собой, мысленно и вслух. ну, и по-английски так начните. говорите неправильно, не бойтесь, все равно вас никто не слышит. потом- заучите несколько фраз назубок, и когда случится ситуация поговорить по-английски, начните с них. их скажете, дальше легче будет. с преподавателем- попробуйте не отвечать на его вопросы, а сами задавайте вопросы. посвятите этому несколько уроков. задавайте всякие каверзные вопросы, ни в коем случае не переходя на русский. если что-то не можете сказать, рисуйте, изображайте.
-
Да, точно. Разговоры с собой, тренировка базовых конструкций до уровня автоматизма (попробуйте наизусть выучить пару-тройку простейших бытовых диалогов, только с четким пониманием того, что значит каждое слово и предложение). А потом фразы сами выскочат, когда надо. А если нет, ничего страшного, выскочат в следующий раз.
-
индивидуальное занятие в москве стоит в среднем 1000 руб за 60 мин
преподавателя можно найти на репетиторских сайтах, но именно на тех, где выложены контакты преподавателей, чтобы вы могли напрямую с ними связаться. потому что агенты, обещающие подобрать вам "лучшего репетитора" сами в глаза этих репетиторов не видели. если интересно, стукните в личку, дам ссылку на сайты, которым доверяю.
не факт, что репетитор, с которым вы договоритесь, вам подойдет. лучше вначале договариваться о пробном занятии, встретиться сразу с несколькими, а потом выбрать того, с кем комфортнее всего. -
Английский учил много раз в жизни (в институте, на курсах, самостоятельно). Свободно читаю литературу по специальности, относительно свободно - художественную (пробовал Хейли, Хайнлайна, Агату Кристи). Могу поговорить на профессиональные или бытовые темы, могу прочитать презентацию (если хорошо отрепетирую), принять участие в собеседовании в целях устройства на работу, но чувствую, что не всегда понимаю собеседника, и он не всегда меня понимает. Особенно если в течение пары месяцев не было практики.
Как не терять достигнутый уровень и как совершенствоваться дальше? -
вот это, кстати, самое сложное:) никто не хочет браться за литературный перевод на неродной язык. мне кажется, лучше обращаться к англоязычному иностранцу, который переводит с русского.
если такого не найдете, напишите мне потом в личку, у меня есть на примете два человека (но они русские), которые могут сделать достойный перевод на английский. -
-
- sergeykravchuk
- 16.06.2012 2:00
- ↑
- →
Пожить в англоязычной стране - самый прогрессивный способ улучшить разговорный?
-
-
-
- baskavacan
- 16.06.2012 2:11
- ↑
- →
Какая методика изучения языка по вашему наиболее эффективна? Из серии "и мёртвый выучит"?
-
-
жить среди англоязычных людей. точно выучите:) попасть в тюрьму, где все говорят на английском, нет ни одного русского и нет доступа к рунету:)
а если серьезно: каждый день хотя бы по пятнадцать минут. скачайте обучающее приложение на телефон и занимайтесь в метро, в пробках, в обеденный перерыв. но нельзя отступать от системы. каждый день обязательно пятнадцать минут. спустя год поймете, что это сдвиг есть. -
нужно разговориться. читаю, на слух тоже нормально вроде ни в англии ни в гонконге проблем с общением не было, говорю, но медленно. хотелось бы быстрее. короче практика нужна. я человек не контактный и достаточно занятой. поэтому соц сети не моё. чё делать? мож есть выход на каких нибудь студентов ин яза или чёнить такое и сколько такое будет стоить?
-
English First не стоит своих денег.
Да, есть примеры, когда люди самостоятельно изучали язык до хорошего уровня, но чаще все-таки самому сложно заниматься. Сложно самоорганизоваться. Никто не проверяет, не объясняет. Интерактивные сайты очень помогают, но оптимальный вариант назвать не могу, потому что это чисто индивидуально. -
-
- valerik_moskvin
- 16.06.2012 5:55
- ↑
- →
Насколько сильно по грамматике отличается американский вариант английского от британского? Можно пару примеров не из учебников..
-
-
-
- artistka_s
- 16.06.2012 6:06
- ↑
- →
можно ли знать язык средне, но речь носителей языка понимать замечательно, если они подошли на улице узнать дорогу?
-
-
-
- krainii_server
- 16.06.2012 6:51
- ↑
- →
Не считаете ли вы, что задрачивание грамматикой учеников - это великий дебилизм?
Я 10 лет изучал английский в школе + 2 в институте и после 12 лет обучения мои знания оставались на нуле.
А потом я самостоятельно разработал методику, по которой за 2 года добился куда бОльших результатов (могу смотреть фильмы, читать книги, газеты, сдал 2 экзамена по английскому в аспирантуре на "5" без подготовки и словаря, даже лекции Гарварда могу смотреть)
Что вы считаете самым сложным в изучении английского?
Сколько примерно зарабатывает в месяц репетитор вашего уровня?
Можете посоветовать словарь-тест с картинками? Что-нибудь типо абби тьютор, но ещё и с картинками? -
-
я считаю, что дебилизм задрачивать грамматикой любого, у кого это не идет. к сожалению, мне часто приходится это делать, потому что школьникам надо сдавать экзамены, требующие глубокие знания грамматики, и родители мне платят именно за грамматику. самым сложным в изучении английского я как раз считаю навороченные грамматические конструкции, знание которых часто не дает человеку нормально разговориться.
с сентября по май я зарабатываю примерно от 90 до 180 тыс в месяц. летом работы мало, отдыхаю. -
-
- krainii_server
- 16.06.2012 17:02
- ↑
- →
По-моему намного сложнее выучить десятки тысяч слов, чтобы воспринимать текст/речь, не заглядывая в словарь. Если посмотреть на 6-летнего ребенка, то он очень хорошо разговаривает на родном языке, хотя почти не знает правил грамматики, т.е. разговаривает он правильно, хотя грамматике его ещё не обучали. А когда у тебя большой словарный запас и уже есть чувство языка, грамматика дается намного легче. Понятно, что для работы со школьниками такая схема не подойдёт.
А вы когда-нибудь жили в англоговорящей стране? Если да, то в какой и сколько? -
-
-
- dimastiy_z
- 16.06.2012 16:14
- ↑
- →
в англии есть школы английского, какие нибудь реально хорошие можете порекомендовать? был раньше Stafford House, но незнаю существует ли сейчас. интересует подобное с хороших соотношением цена/качество.
ну и где можно путёвку купить в москве. -
-
-
- gamer_profi
- 17.06.2012 2:23
- ↑
- →
Проблема повторяется из раза в раз, когда принимаюсь учить грамматику. Как только дохожу до основ - "a или the", все заканчивается. Дальше продвинуться не могу. Зубрежка правил употребления не помогает, самоучители не помогают, учителя, на разные лады повторяющие одно и то же, не помогают. Теряюсь при виде любого примера, не входящего в число элементарных. Никак не могу понять принципы употребления гребаных артиклей. Пытки над знакомыми и родственниками безрезультатны: все сходятся на том, что "У меня в какой-то момент в голове щелкнуло, и употребление артиклей пошло само собой". У меня ничего не щелкает, а давно пора.
Что же делать? -
-
-
- gamer_profi
- 18.06.2012 22:11
- ↑
- →
А я не говорю, я пишу. И англоязычных собеседников несколько пугает моя грамматика. Если я хочу расти в карьере, мне нужно уметь писать грамотные письма на английском.
-